Translate to English中文翻译/Chinese Simplified
的RSS
Please note that this webpage is computer-translated. 请注意,这个网页是电脑翻译。 Original language is here 原文是在这里 .

Archive | May, 2006档案库| 2006年5月

Amazing Flexible Electronic Curtain惊人的灵活的电子幕墙

31. 31 。 May 2006 2006年5月

4 Comments 4评论

I believe the images themselves pretty much sum up the capability of this technology.我相信自己的形象相当总结的能力,这种技术。 Made by Micro Reactor System, the curtain is basically two flexible panels with liquid crystal molecules in between, which renders the screen from transparent to opaque upon activation.所作出的微反应器系统,窗帘,基本上是两个灵活的面板与液晶分子之间的,使得屏幕上从透明的不透明后激活。 Similar technologies are already in use in the public, but this one has [...]类似的技术已经在使用的市民,但这个一有[ … … ]

Continue reading... 继续读...

New AOpen MiniPC In Black新的建基MiniPC的在黑色

31. 31 。 May 2006 2006年5月

0 Comments 0评论

Almost three months ago, we heard of the next-gen AOpen MiniPC that promises to have its loud fan problem fixed.近3个月前,我们听到的次世代建基MiniPC的承诺,认为有其响亮范的问题,固定。 Today, AOpen officially announced this new MP945-VXR model, which sports a sleek black finish.今天,建基正式宣布这项新mp945 - vxr模型,体育,圆滑的黑色完成。 Nice try to stay ahead of Apple, which seems to have taken on an interest in black even since the [...]尼斯尝试保持领先地位的苹果电脑,这似乎已采取对一的兴趣,黑色,甚至自[ … … ]

Continue reading... 继续读...

Apple’s Glass Elevator Trapped Customers苹果的玻璃电梯被困顾客

30. 30 。 May 2006 2006年5月

2 Comments 2评论

MacBooks whine and cook your eggs, while the new glass MacElevators at Apple’s flagship retail store in Manhattan traps customers! macbooks whine和库克您的鸡蛋,而新的玻璃macelevators在苹果的旗舰产品的零售商店,在曼哈顿的陷阱顾客! The customers were trapped in the upper levels.顾客被困在上水平。 And while the Apple staffs tried hard to get the victims out, they eventually gave up and called in the NYPD.而苹果电脑的工作人员努力获得的受害者,他们最终放弃了,并呼吁在纽约警察局。 It took approximately 45 minutes before [...]花了大约45分钟前[ … … ]

Continue reading... 继续读...

Drumming With The Nintendo Wiimote击鼓与任天堂wiimote

30. 30 。 May 2006 2006年5月

7 Comments 7评论

Here’s another video to convince yourself that Nintendo Wii rocks.这里的另一个视频来说服自己,任天堂wii岩石。 It demonstrates some cool drumming with the Wiimote motion detection controller.它表明一些很酷的击鼓与wiimote运动检测控制器。 Simply amazing!让人惊讶!

Continue reading... 继续读...

Top 10 Must-Haves This FIFA World Cup十大必须有这个世界杯足球赛

29. 29 。 May 2006 2006年5月

5 Comments 5评论

FIFA World Cup 2006 is upon us in less than 11 days from now! 2006 FIFA世界杯是我们在不到11天,从现在开始! And here’s some essential gadgets to get the best out of this once-every-four-years world sporting event.和这里的一些必要的小工具,以获得最佳的走出这个四年一度的年世界体育盛事。 The Biggest Television You Can Afford A huge television is without any doubt the best way to get the most out of a soccer match.最大的电视,您可以负担得起庞大的电视是毫无疑问的最佳方式获得最大的足球比赛。 If you’re [...]如果您[ … … ]

Continue reading... 继续读...

Mona Lisa Made Out Of Computer Parts蒙娜丽莎出来的电脑零件

27. 27 。 May 2006 2006年5月

2 Comments 2评论

Similar to a photomosaic, which is a large picture made up of many small ones, this Mona Lisa is made up hundreds of computer parts instead.类似的一个photomosaic ,这是一个大的图片作出了许多抓大放小,这蒙娜丽莎是弥补了数以百计的电脑零件代替。 Titled Technology Smiling, the artwork was displayed at a technology exhibition last Thursday in Beijing.名为技术面带微笑,作品被展示在科技展上周四在北京举行。

Continue reading... 继续读...

Nintendo Wii To Be Priced Below $250任天堂wii将售价低于250元

26. 26 。 May 2006 2006年5月

5 Comments 5评论

After so much speculation, Nintendo has finally revealed the official price of their next generation gaming console, the Nintendo Wii.经过了这么多的投机活动,任天堂终于揭示了官方的价格他们的下一代游戏控制台,任天堂的wii 。 Nintendo says it’ll be Â¥25,000 in Japan, which translates to around US$220 with the current exchange rate.任天堂称它会â ¥ 25000在日本,翻译约220美元,与目前的汇率。 So non-PS3 fanboys, would you buy the Wii?因此,非PS3的fanboys ,你会不会买wii ?

Continue reading... 继续读...

Honda Develops Mind-Controlled Robot Interface本田公司开发的心态控制机器人的界面

25. 25 。 May 2006 2006年5月

2 Comments 2评论

World-renowned Japanese automaker Honda has announced their recent achievement in developing a thought-controlled interface for robots.世界知名的日本汽车制造商本田公司已经宣布他们的最新成果,在发展的思想控制界面的机器人。 Using a magnetic resonance imaging (MRI) machine, Honda succeeded in making a robotic hand mimic the movements of a demonstrator’s hand, by reading the brain patterns from the MRI machine.使用磁共振成像( MRI )机器,本田公司成功地使一机器人手模仿的动向,一名示威者的手,读脑模式,从磁共振成像机。 The robotic hand was able to accurately make a fist, [...]该机器人手是能够准确地作出拳头, [ … … ]

Continue reading... 继续读...

Pentax K100D with Shake Reduction, and K110D DSLR Cameras宾得k100d与光学防抖, k110d相机摄像机

24. 24 。 May 2006 2006年5月

2 Comments 2评论

Non-pro photographers looking to go into DSLR will be happy to hear that Pentax has announced their new K100D and K110D DSLR cameras.非专业摄影师寻找进入数码单镜反光相机将很乐意听到宾得已宣布他们的新k100d和k110d相机相机。 These two entry-level DSLR are identical, except that K100D features the very useful Shake Reduction technology.这两个入门级数码单镜反光相机是相同的,除k100d的特点非常有用的光学防抖技术。 Until now, Konica Minolta 5D and 7D are the only DSLRs that sports Anti-Shake technology built right [...]直至目前为止,柯尼卡美能达5D及7D条是唯一dslrs ,体育反防抖技术建成的权利[ … … ]

Continue reading... 继续读...

Samsung Q30-SSD Notebook with 32GB Flash HDD to Launch in June三星问题30 -的SSD笔记本最大32GB的Flash硬盘的推出,在6月

23. 23 。 May 2006 2006年5月

1 Comment 1条评论

It was only two months ago that Samsung made an announcement about the 32GB flash memory powered notebook that they are working on.它只是在两个月前,三星作出了关于公布最大32GB快闪记忆体供电的笔记本电脑,他们的工作。 And today, Samsung has told the world that they’re now ready to ship them in June!今天,三星已经告诉世界:他们现在已经准备好船,他们在6月! This is great news, because flash memories, aka solid-state disks (SSD), have so many advantages over traditional [...]这是好消息,由于快闪记忆体,又名固体状态磁盘(国安部) ,有这么多的优势,比传统的[ … … ]

Continue reading... 继续读...